![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Благодарю всех, кто откликнулся на предыдущий пост и прошу прощения у тех, кому не ответил. Потому что ответы нужно было бы давать развёрнутые и пространные, а у меня вот, как назло, времени нет совсем. Поэтому я напишу вот это в качестве ответа всем.
Мне нужно было всё-таки конкретизировать это разграничение понятий.
В прежние времена в русском языке был звательный падеж. Кое-какие его огрызки ещё попадаются в нашей речи. То же "Отче" - это звательное. Но в силу уже неоднократно оплаканной мною энтропии языка, количество форм в оном сокращается. Вот и звательный падеж попал под раздачу, как чиновник-коррупционер. И был заменён повсеместно именительным. А "Отче", "Боже", "Господи Иисусе" остались только в словарях под пометкой "уст."
То бишь это я к чему всё? К тому, что изначально существовали в человеческих языках слова, используемые специально для обращения. Где-то в форме падежа, а где-то в виде специальных слов.
То есть, ежели по-церковнославянски, Богу говорю "Отче", а своему товарищу о Боге - "Отец". Слово вроде бы одно, но форма очень воздействует на содержание.
Одно дело, как и что говорим Ему.
Другое - как говорим о Нём.
Вот это я и разграничиваю. И именно с этой точки зрения коробит меня, когда человек говорит о Боге "папочка". Не Богу, а о Боге. Падеж неправильный. Насилие над языком. И, как следствие, над смыслом, который размывается и уплощается.
Впрочем, конечно, после крусейдов, мотиваторов и инкаунтеров тут хоть трава не расти...
Мне нужно было всё-таки конкретизировать это разграничение понятий.
В прежние времена в русском языке был звательный падеж. Кое-какие его огрызки ещё попадаются в нашей речи. То же "Отче" - это звательное. Но в силу уже неоднократно оплаканной мною энтропии языка, количество форм в оном сокращается. Вот и звательный падеж попал под раздачу, как чиновник-коррупционер. И был заменён повсеместно именительным. А "Отче", "Боже", "Господи Иисусе" остались только в словарях под пометкой "уст."
То бишь это я к чему всё? К тому, что изначально существовали в человеческих языках слова, используемые специально для обращения. Где-то в форме падежа, а где-то в виде специальных слов.
То есть, ежели по-церковнославянски, Богу говорю "Отче", а своему товарищу о Боге - "Отец". Слово вроде бы одно, но форма очень воздействует на содержание.
Одно дело, как и что говорим Ему.
Другое - как говорим о Нём.
Вот это я и разграничиваю. И именно с этой точки зрения коробит меня, когда человек говорит о Боге "папочка". Не Богу, а о Боге. Падеж неправильный. Насилие над языком. И, как следствие, над смыслом, который размывается и уплощается.
Впрочем, конечно, после крусейдов, мотиваторов и инкаунтеров тут хоть трава не расти...